Elsétáltam a munkahelyemre a middletoni buszmegállótól, ködös reggel, mindenütt párafoltok és jó illat, szinte semmi forgalom az utakon, és csak egyetlen részeggel találkoztam, szembejövet velem leejtette a cigijét a földre, és miközben lehajolt érte úgy próbált viselkedni mintha józan lenne, de nem sikerült neki, mert előre-hátra billegett közben.
A középkorban egészen bevett szokás volt, hogy a bűnbe esett állatokat a törvény elé "hivatták", majd megbüntették, az első ilyen esetet 1266-ból ismerjük, amikor Fontenay-aux-Roses-ban egy disznót kivégeztek a bűne miatt. Azzal vádolták, hogy megevett egy gyereket és emiatt elevenen megégették. 1386-ból is ismert egy ilyen eset (forrás), amikor szintén egy disznót végeztek ki azért, mert megharapta egy gyerek arcát és letépte a kezeit, amibe a gyerek belehalt. A büntetése ugyanaz lett mint amit ő tett a gyerekkel, megcsonkitották az első lábait és a fejét megsebesítették. Ez a két eset egy kicsit sem különleges, ez így ment egészen a 19. századig, nagyon sok hasonló esetet feljegyeztek. Egy utolsó példa 1750-ból, amikor egy Jacques Ferron nevű férfit felakasztottak azért, mert viszonyt folytatott Jenny nevű szamarával, a szamarat viszont ebben az esetben felmentették, őt ugyanis áldozatnak nyilvánították.
Ma legalább tíz kávét fogok inni, de lehet, hogy megelégszem öttel.
Fura minden és minenki, nem vagyok benne biztos, hogy értem a dolgokat magam körül, valószínűleg ez az oka annak is amiért ilyen furán élek, hogy éjjel egykor kelek, mert ilyenkor minden üres, sehol nincsenek emberek, munkába menet tiszta a levegő, nincs szmog, a buszok még tiszták, nincsenek összeszemetelve.
Welcome!
This blog features my original works in the form of poems and texts that have not been published anywhere else. If you're interested in helping me publish them, please contact me via the contact form in the webpage's footer. Thank you.
Thursday, 15 September 2016
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Author & Copyright
Copyright © 2009-2023 J. Nemakar. All rights reserved.
This notice asserts your legal ownership of the work and your exclusive right to reproduce, distribute, and publicly display it. Including the year of creation and your name helps identify you as the creator of the work, which can be important in the event of any legal disputes. By using this notice, you are putting others on notice that you are claiming copyright protection for your work and that they cannot use it without your permission.
Minden jog fenntartva. Az oldalon található szövegek a saját munkáim. Szerzői jog védelme alatt állnak. További felhasználásuk nem engedélyezett.
Blog Archive
-
▼
2016
(137)
-
▼
September
(23)
- Ma megyek vissza a szüleimhez, mármint a tó mellől...
- Wifredo Lam kiállítás nyílt a londoni Tate múzeumb...
- Edvard Munch-tól a kedvenceim a tájképei, sokan ta...
- John Cage már 1940-ben, jóval a 4′33″ előtt ilyen ...
- Lassan három éve lesz, hogy meghalt Őz Zsolt, a ma...
- Polly Nor grafikái. Nem írok túl sokat jegyzetne...
- Ezen a héten szombaton irány Magyarország és Szlov...
- Talwst egy kanadai-trinidai képzőművész, szobrász,...
- Az állandó aggodalmaskodás mindent tönkretesz, de ...
- Most egy fiatal képzőművész munkáit jegyzetelem id...
- Elsétáltam a munkahelyemre a middletoni buszmegáll...
- Ez egy semmitmondó üzenet lesz. És fárasztó. Csu...
- Cy Twombly, Strawberries (Gaeta), 2008, Color dr...
- Július Koller szlovák képzőművész, Pőstyénben szül...
- Érdekes 3D műveket készít egy művészcsoport, Cool ...
- Két vizuális nyílást raktam be az ez alatti blogbe...
- Francis Picabia, Point, 1949 (link) Forrest ...
- Észak-nyugat Anglia fétise a szemetelés és a lazas...
- Éjjel egykor keltem, most egy óra harminckettő, ez...
- Alma 01. Érezted már, hogy legszívesebben kukába ...
- Semmi I. "Pénteken péntek volt." És tényleg annyir...
- Ezt megveszem: Kőrössi P. József: Múltunk jövője, ...
- Nem tudom, hogy mit írhatnék arról, hogy néhány ti...
-
▼
September
(23)
No comments:
Post a Comment